Четверг, 25.04.2024, 10:05
В помощь лицам, переселяющимся в Россию
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Реклама на сайте Место для рекламы

Переводы документов

Любая документация на иностранном языке обязана быть переведена на русский, а копия, в свою очередь, удостоверена у нотариуса. Это касается также печати и тех документов, которые полностью дублируются на русский язык.

Перевод необходимо делать как документов с плохо читаемыми надписями, так и при наличии в документе не русских букв.

Следует учитывать, что переводы, сделанные в своей стране, в России не принимаются, так как печать нотариуса изготовлена на национальном языке. Мы делаем переводы документов со всех языков, апостили, с нотариальным заверением. Качество гарантируем. Перевод необходим:

  • если документ оформлен на другом (не русском языке)
  • если документ оформлен на русском языке, но на нём есть печати, штампы или иные пометки на другом языке
  • если данные в документе были изменены (прописка, виза и т.п.)
  • Также все иностранные граждане, которые пользуются водительскими правами своей страны, обязаны всегда иметь их перевод.

Кроме вышеперечисленного, мы осуществляем переводы любых документов и любой документации со всех языков мира.

В ряде случаев нотариальный перевод требует апостилирования или консульской легализации. Данную услугу вы также сможете получать в нашем бюро.  Обо всех деталях и специфике нотариальных переводов вы можете узнать, позвонив нашим специалистам по телефону: 8-977-112-53-83